2014.
scenario
i režija: Hong Khaou
uloge:
Pei-Pei Chang, Ben Whishaw, Naomi Christie, Peter Bowels, Andrew
Leung
Engleska
reč “lilting” označava blago podizanje ili spuštanje pod
uplivom emocija. Recimo da se u našem kontekstu može shvatiti kao
nekakva milozvučnost ili kao čitanje emocija iz tona glasa, čak i
kad ne razumemo jezik. Probao sam sa nekoliko jezika koje ama nikako
ne poznajem sa promenjivim uspehom, valjda ovisi od osobe do osobe i
od jezika do jezika. Film Lilting se bavi i jezičkom
barijerom, ali i mnogim drugim barijerama o kojima ne razmišljamo
pre nego što se pred nas postave.
Film
počinje dijalogom na kineskom jeziku između majke Junn (Chang,
veteranka kineskih filmova) i sina Kaia (Leung). Dijalog se dešava u
ukusno uređenoj sobi komfornog staračkog doma, a tema je
predvidljiva: te zašto je sin majku ostavio tu, te zašto je ne
posećuje češće, te kako se ona i posle ko zna koliko godina
života u Engleskoj svejedno oseća kao stranac, te kako ne zna
jezik... Scena se prekida, shvatamo da je razgovor imaginaran, a
ubrzo ćemo otkriti i zašto.
Naime,
Kai je mrtav. Ne samo to, Kai je bio gay i, iako je voleo svoju
majku, nije skupio hrabrosti da joj to ispovedi. Ali majka nije
jedina koja žali za Kaiem, tu je i Richard (Whishaw) koji počinje
da posećuje Junn. U tu svrhu angažuje i beskrajno strpljivu
prevoditeljku Vann (Christie) koja će prevoditi njihove razgovore,
ali i razgovore između Junn i njenog novog dečka, suseda iz
staračkog doma, Alana (Bowels).
Lilting
se bavi raznim pitanjima, ne uvek najveštije i od gledaoca zahteva
veoma fleksibilno poimanje realističnosti. Gay priča je tu najmanje
bitna i služi najviše da nas uvede u temu kulturnih razlika. Za
kulturne razlike sveži imigranti služe kao dosta bolji i očitiji
primer od starih. Iako asimilacija skoro nikad nije potpuna, nemoguće
je shvatiti kako neko za nekoliko decenija nije naučio jezik, makar
osnove. Junn nije od onih prostih žena koje se drže, u ovom
slučaju, kineske četvrti, ali se ponaša još ekstremnije. Kao da,
recimo, nikad nije izašla iz kuće, išla u banku, poštu, kod
lekara, ili je sve to obavljala pomoću posrednika. Razumljivo je,
možda, da ne prihvati seksualnu orijentaciju svoga sina zbog
ukorenjene tradicije, ali ovakvo nepoznavanje sredine u kojoj je
provela tolike godine je “over the top”.
Mnogo
značajnije pitanje u filmu je pitanje jezika, odnosno koliko nam
jezik pomaže, a koliko odmaže u komunikaciji. Recimo, Junnina veza
sa Alanom je izgledala stabilno dokle god je ona bila samo neka žena
koja govori nekim nerazumljivim egzotičnim jezikom, a on samo malo
previše direktan ostareli šmeker. Kada su uspostavili komunikaciju
sa razumevanjem, nepremostive razlike su došle do izražaja. Istini
za volju, Junn je ekstremno nefleksibilna osoba, u šta se uvere svi
koji razumeju šta ona govori.
Centralni
odnos u filmu je ipak onaj između Junn i Richarda, i on je
najproblematičniji u motivacijskom smislu. Donekle je razumljivo da
njih dvoje otpočnu komunikaciju jer su imali zajedničku osobu u
svom životu, ali niti je jasno zašto Richard toliko insistira na
odnosu sa Junn, niti kako Junn instinktivno ne kapira koja je njegova
funkcija u Kaievom životu. Zanimljiva je autorska odluka da se Kai
ostavi mističnim kroz ceo film (upadljivo malo saznajemo o njemu),
ali ona nije baš od koristi u ovoj situaciji.
Ono
što film čini gledljivim je njegova poetičnost na kojoj se toliko
insistira. Fotografija Urszule Pontikos je tu primarno izražajno
sredstvo, a za njom sledi i vrhunska gluma, pre svega dvoje
centralnih glumaca. Pei-pei Chang briljira kao Junn, a uloga nije
nimalo jednostavna, pa na kraju njen lik “kupujemo”, ma koliko
bio nategnuto napisan. Ben Winshaw je jedan od talentovanijih glumaca
svoje generacije, posebno je dobar kada se nađe u nekoj emotivnoj,
lirskoj ulozi, što je sada slučaj. Ovde on iz ozbiljnog vrlo brzo
uskače u komični modus operandi, što je posebno vidljivo u scenama
sa Vann.
Lilting
je poprilično problematičan, ali gledljiv film koji žrtvuje
realističnost kako bi ubacio neke od svojih teza. Daleko od toga da
je za nekakvo obavezno gledanje, ali je jedan od retkih filmova koji
se direktno bave komunikacijom.
No comments:
Post a Comment