2015.
režija:
Giuseppe M. Gaudino
scenario:
Giuseppe M. Gaudino, Isabella Sandri, Lina Sarti
uloge:
Valeria Golino, Massimiliano Gallo, Adriano Giannini, Eduardo Cro,
Elisabetta Mirra, Daria D'Isanto, Salvatore Cantalupo
Kada
film uspe u svojoj nameri, kažemo da je ambiciozan. Posebno ako je
ta namera grandiozna i skoro nemoguća, a prisutna otkad je
umetnosti. U ovom slučaju, to je spoj unutarnjeg sveta naslovne
junakinje i mističnog i opasnog neposrednog okruženja, to jest
spoljašnjeg sveta oličenog u Napulju kao gradu i njenoj nimalo
veseloj porodičnoj situaciji. Kada film, odnosno njegov autor, ne
uspe u svojoj nameri, možemo jedino reći da je pretenciozan, u
konačnici čak i banalan, što je ovde svakako slučaj.
Anna
(Golino) je još u uvodu, neo-tradicionalnoj napuljskoj pesmi
napisanoj za potrebe filma, nazvana lakomislenom. Nakon nesrećnog i
traumatičnog detinjstva, čini se da je uspela u životu: radi posao
koji voli (prompter je na setu gde se snima sapunica), bogato se
udala za bivšeg pop-pevača, sa njim ima troje dece i živi u
penthausu koji gleda na zaliv. Ali Anna je nesrećna i to je vidljivo
na njenom licu i u filmskim postupcima: njen život je snimljen
crno-belo (autor bi rekao u nijansama sive, ali to je to), dok njene
more ponekad dobijaju boju, a uvek su i neizostavno preteće. Šta to
zapravo mori Annu?
Pa,
recimo da je to život. Njen muž Gigi (Gallo) je nasilan prema njoj
i pevačku karijeru je zamenio kriminalnom, pa je sav taj njegov
novac zapravo teret. Njihov sin (Cro) je gluvonem, a kćeri (Mirra,
D'Isanto) su hirovite tinejdžerke. Njeni roditelji i brat koji su
joj priredili traumatično iskustvo u prošlosti je još uvek
iskorištavaju u sadašnjosti. Čak i posao dolazi sa prtljagom:
prijatelj i bivši mentor (Cantalupo) je optužuje da mu je uzela
posao i preko potrebni izvor prihoda. Srećom pa se na poslu zbližila
sa glumcem Micheleom (Giannini) i sa njim započela vezu koja je može
ispuniti. Ili to baš i nije srećna okolnost...
Sve
u svemu, vrlo standardna priča o ženi na granici nervnog sloma ili
spoznaje. Problem je, dakle, u realizaciji. Crno-beli vizuali i
povremeni uleti nadrealizma deluju zanimljivo do određene tačke,
ali posle toga ostaju samo maska za relativno tanku priču. Posebna
priča je muzika, odnosno pesma koja se ponavlja na još nekoliko
mesta na filmu i u maniru renesansnih trubadura najavljuje šta će
se dalje dešavati. Shvatam plemenitu nameru da se priča iz života
u filmu poveže sa tradicijom podneblja, ali to je potpuno
nepotrebno, naročito zato što već imamo standardni katolički
motiv žene kao žrtve. Drugo od Napulja kroz vekove i Napulja sad
(recimo vrlo razvijenu krimi-scenu) baš i ne vidimo...
Dosta
toga je na plećima glavne glumice i ona se toga hvata hrabro. Pritom
je sve vreme u nebranom grožđu jer je njen lik, iako sveprisutan,
jednostavno tanko napisan. Valeria Golino je velika glumica sposobna
za mikro-glumu i brzu promenu ključeva od realnih do nadrealnih i to
ovde demonstrira i gotovo sama čini Per amore vostro
gledljivim iskustvom, što su prepoznala dva žirija u Veneciji i
dodelila joj nagrade. Ostatak glumačkog ansambla je prati koliko
može, zapravo se u tome najbolje snalaze mladi i nesputani glumci,
dok odrasli manjak karakterizacije “rešavaju” prenaglašavanjem
te jedne ili dveju osobina do maksimuma.
Giuseppe
M. Gaudino je poznatiji kao autor dokumentarnih filmova nego li
igranih, Per amor vostro mu je tek drugi i to posle pauze od
18 godina. Pohvalno je da se kao muškarac odlučio za priču o ženi
i to u sredini razapetoj između patrijarhalne tradicije i
modernosti, ali to ni uz najbolju nameru nije sproveo na
zadovoljavajući način. Zapravo, sve što je pokušao deluje kao
umetničarenje sa ciljem da stvori iluziju kreativnog haosa (priča
se da je i snimanje bilo takvo) kojom maskira generičnost priče.
Nema tu neke velike istine i umetnosti, možda možemo da kupimo
osnovnu emociju, ali i ona ostaje nekako nemušta.
No comments:
Post a Comment